以下是商务英语常用句子,供大家参考:
1. You must be our long-expected guest Mr.Wilson from the U.S. 你一定是我们盼望已久的客人,从美国来的威尔逊先生吧!
2. I'm happy to have the pleasure of meeting you. 见到你很高兴。
3. I'm delighted to meet you at last. 很高兴,终于见到你了。
4. I'm so pleased to have finally met you./It's been my pleasure meeting you./ It was nice to meet you. 很高兴认识你。(道别用语)
5. How was your journey? 你旅途如何?
6. I hope you’ve had a pleasant flight /trip 旅途愉快吧!
7. The in-flight service was satisfactory./The air service was satisfactory. 机上服务很令人满意。/机上服务很好。
8. We’ve been expecting you ever since you sent us the fax informing us of your date of arrival. 自从你把来访日程传真给我们以来,我们一直在期待着你的到来。
9. And I'll be very happy if I can help you with anything 如能为你效劳,我将很高兴。
10. May I help you with your baggage/luggage? 我替你拿行李好吗?
11. I would like you to meet our managing director,Mr.Wang. 我向你介绍一下我们的总经理王先生。
希望这些信息能够帮到您。如果您还有其他问题,请随时问我。
我一直盼望着能见到你。这是我第一次来到上海,对于这个城市我可谓是久闻大名。所以,能够与你相见,对我来说实在是荣幸之至。
嗨!这不是威尔逊先生吗?你好吗?我很开心终于见到了你。多亏你的帮助,我们的会议才能如期举行。在此,我想向你表示衷心的感谢。谢谢你亲自过来接我,我非常感激。如果不是你的帮助,我可能会迷路。
我想把你介绍给李先生。他是我的同事,也是一位非常有经验的人。我相信他的加入会使我们的团队更加强大。很高兴认识你,希望我们今后能够保持联系。
在去宾馆的路上,我们已经预订了一个单间。宾馆设施齐全,交通便利,位置优越。接下来,我想向你介绍一下我们初步拟订的活动日程。我们还有一些时间来安排其他的事情,如果你有什么特别的要求或者想法,都可以告诉我们。
你喜欢可以看海的房间吗?在我们住的这家宾馆里,有很多种不同的房型可供选择。如果你想看到美丽的海景,我们可以为你安排一间海景房。但是需要注意的是,这样的房间比较紧俏,所以需要提前预订。
对你短暂的访问,我们为你安排的日程很紧。希望你不会介意,因为这段时间内我们需要尽可能地利用好每一分钟。如果你有任何疑问或者需要帮助的地方,都可以随时告诉我们。
最后,我想提醒你一下关于住宿方面的问题。根据你的要求,我们已经为你预订了上海国际文化交流中心的明寓套房。这是一家非常舒适的酒店,相信你会喜欢的。
我们将竭尽全力为您提供舒适的住宿环境,让您宾至如归。如果您在入住期间遇到任何不便,请随时告知我,我会非常乐意为您解决问题。
长途飞行之后,您肯定需要好好休息一下。现在就让我不打扰您的休息吧。
我想确认一下每晚的房价是多少?房间租金是多少呢?
对于宾馆的各项服务,我很抱歉不能用简单的语言来描述。若您有具体需求,请向接待员咨询详细信息。
一、接听电话(answering the phone)常用句子:
- 您好,我是威尔逊先生。请问您是哪位?
- 请问找谁?
- 可以让他回来后再回电吗?
- 请帮我联系威尔逊先生。
- 他在忙着接电话,我可以帮您留言吗?
六、请稍等,我查一下约会的确切时间
请不要挂断电话,我会查一下我们预约的具体时间。
七、请告诉我您的姓名和联系方式
能否请您提供一下您的姓名和电话号码,以便我们更好地为您服务?
八、我想与您预约见面
我希望能够与您安排一个会面,讨论一些相关事项。
九、明天我已有其他约定
很抱歉,明天恐怕不方便。因为我已经有其他的预定或活动了。
十、我们能否在下周一见面?
如果可以的话,我们是否可以在下周一安排一次会面呢?
十一、我想就计划与您进行一次深入的讨论
关于这个计划,我有几个问题想要和您进一步探讨,您觉得什么时间比较合适?
十二、威尔逊先生,真是太好了,能接到您的电话
威尔逊先生,听到您的声音让我感到非常惊喜。
十三、请问我现在可以联系到他吗?
如果方便的话,我现在应该如何才能联系到他呢?
十四、我想给他留个言让他回电话给我
我可以为他留下一条消息,让他在方便的时候给我回电话。我的号码是5812473转8374。
四、在饭店中常用语句
1. 请展示你们的菜单给我看看。
2. 我们今晚已经预订了一张桌子。我叫约翰·汉克斯。
3. 您能推荐一些特色菜吗?
4. 今天你们有什么时令海鲜供应吗?
您是否准备好点餐了?
如果您已准备好,我们可以开始点菜。首先请问您想点什么菜品?您可以选择任何您喜欢的食物。
接下来,请告诉我们您对食物的烹饪方式偏好。比如,您喜欢食物是清淡口味还是咸鲜口味?您希望食材保持生熟程度还是希望它们被烹煮至特定程度?这些细节将有助于我们为您提供更符合您口味的美食。
在此期间,如果您需要喝茶或咖啡,请告诉我们。如果您想要一些矿泉水来解渴,我们也会为您准备。
我们的厨师非常擅长制作各种美味佳肴之一是蚝油鲍鱼片,这是我们厨房最拿手的好菜。如果您对其他菜品感兴趣,也可以随时提出建议。
现在请问您要点什么菜品呢?
如果您尚未决定要点什么菜品,我们可以向您推荐一些热门的菜品。例如,我们有一道非常受欢迎的咖喱鸡。这道鸡肉搭配香料和蔬菜,味道浓郁而丰富,相信会让您感到满意。当然,如果您有其他特别的要求或者想尝试不同的风味,请告诉我们。
如果您已经决定了要点什么菜品,那么请随意享用吧!我们的厨师会尽快为您准备出精美可口的菜品。如果您觉得还需要再来一点,请不要客气。我们的厨师会根据您的需求为您调整份量。
如果您吃得差不多了,但还想再尝一口某个特别喜欢的菜品,请告诉我们。我们会为您重新上一份。不过请注意,如果您已经吃饱了,就不要再浪费食物了。
最后,如果您愿意为我们的服务买单,我们非常感激。但是如果您想与其他人分享账单,也完全没问题。无论是自己付款还是与他人分摊费用都是可以的。
如果您选择与他人分摊账单,我们会为您提供单独的账单以便于结算。如果您有任何疑问或者需要帮助,请随时告诉我们。
欢迎来到我们的工厂。我代表全体员工,热烈欢迎您的到来。在参观工厂之前,我想向您介绍一下我们厂的一些基本信息。
首先,我们厂有四个车间和六百名职工,是一个具有相当规模的工厂。此外,我们还拥有一批专业的设计人员,他们为客户提供高质量的产品设计。
贵厂年产量是多少?我们在全国共有四个工厂,其中这个是我们第二大的工厂,其年生产量约为24 000吨。每个轮班我们能生产多少件产品呢?这取决于具体的工作安排和生产线的配置,但我们一直致力于提高生产效率,确保每个轮班都能最大限度地发挥生产能力。
为了保证生产的顺利进行,我们在本厂的设备上投入了大量的资金。这些设备不仅能够满足当前的生产需求,还可以为未来的发展提供支持。总之,我们一直在努力提升生产能力和质量水平,以满足客户的需求。
最后,让我为您简要介绍一下我们的工厂布局。厂区基本上分成三个部分:供货区、组装区和发货区。在供货区,我们会接收来自供应商的各种原材料和零部件;在组装区,工人们会根据设计图纸将这些零部件组装成成品;最后,在发货区,我们会对成品进行包装和检验,然后发往客户手中。
再次感谢您对我们工厂的关注和支持!如果您还有其他问题或需要了解更多信息,请随时告诉我。
Quality Control and Company Introduction
在任何行业中,质量控制都是一个至关重要的因素。这不仅仅是为了保证产品的质量,也是为了维护企业的声誉和市场竞争力。因此,我们有自己的专门的质监科,以确保所有的生产流程都符合最高的质量标准。我们期待您的诚实反馈,包括任何可能的改进建议,因为我们相信,只有通过不断的学习和改进,我们的产品和服务才能更好地满足您的需求。
让我们更深入地了解一下我们的公司。我在丝绸进出口公司工作,我们公司有一百多名员工,位于外贸大楼五楼的办公室。我们的目标是创立世界名牌,进入世界500强,并在全球市场上提供优质的纺织品产品。我们的产品主要出口到欧洲市场,已经建立了良好的市场口碑和商业伙伴关系。
此外,我们是一所有注册资金为一百万美元的中美合资企业,于1990年在香港股票交易所上市。这不仅为我们的公司提供了更多的资源和发展机会,也使我们能够更好地服务全球客户。
总之,我们致力于提供最优质的产品和服务,无论您是寻找最新的时尚趋势,还是需要高质量的工业原料,我们都将竭诚为您提供满足您需求的产品。期待您的光临和宝贵意见。
We currently have a strong presence in the home appliance market, with 15% of the national retail outlet network dedicated to our products. Furthermore, we rank among the largest importers of building materials in East Asia. In addition to our expertise in arts and crafts, we also offer a wide range of furniture for customers.
Our corporation was established in 1964 and has since grown into a multinational enterprise with over twenty branches overseas. Our company is dedicated to providing high-quality products and services to our customers, while also promoting cultural exchange and tourism.
When it comes to sightseeing, there are many fascinating places to explore. Visitors to this city can enjoy its long history and splendid culture, while admiring its traditional Victorian garden or climbing to the top of the mountain for breathtaking views. I particularly enjoy visiting famous historical sites, as they provide a glimpse into the past and allow us to appreciate the achievements of our ancestors.
One of my most memorable experiences in this city was passing through the oldest building in the area. As I walked through the historic structure, I felt as if I had been transported back in time, to a different world entirely. It was an incredible opportunity to witness firsthand the rich cultural heritage of this region and to gain a deeper appreciation for its people and traditions.
Overall, whether you are interested in exploring the city's history and culture, shopping at its many retail outlets, or simply admiring its stunning natural scenery, there is something here for everyone. Come and experience all that this unique city has to offer!
八、旅游景点和购物场所
8. This is an ideal place for sightseeing and shopping. 这儿是观光和购物的好去处。The Great Wall,作为人造奇迹,是本市的商业文化中心,也是最繁华的街道。It's the commercial and cultural center of the city.
九、天气话题
9. It's a lovely day, isn't it?/Wonderful weather, isn't it? 天气不错,对吧!"It looks like it's going to rain." "看来天要下雨了。" "What's the weather forecast for tomorrow?" "明天的天气预报怎么说?" "The weather forecast says it's fair to cloudy." "天气预报说晴到多云。" "It looks as though a storm is brewing." "看来一场暴风雨就要来了。" "The wind is getting stronger/going down." "风势在加强/减弱。" "I wonder what the weather is going to be like tomorrow." "不知道明天天气怎么样。" "The rain is beginning to let up." "雨开始变小了。" "We're going to have a cold spell." "要来寒流了。" "Cloudy in the morning, overcast in the afternoon." "上午多云,下午转阴。" "I'm not used to the hot and dry weather in Beijing." "我不太适应北京这种又热又干的气候。" "I hope the good weather will come back soon." "真希望天气快点好起来。"
个人喜好:晴朗与阴雨
我更喜欢阳光明媚的日子,不太喜欢下雨天。在这样的日子里,温度往往保持在零上五摄氏度以上。当然,有时候会有一些大雾出现,使人感到寒冷刺骨。
送别常用句子:
临别之际,我们总会说些道别的话。例如:
1. 很遗憾你要这么快离开,真是可惜。(It's a pity that you're leaving so soon.)
2. 很高兴再次见到你,祝你在日本的旅行愉快。(It was great to see you again. I hope you have a good trip to Japan.)
3. 感谢你的帮助,现在是时候告别了。(It's time for us to say good-bye now. Thank you for all your help.)
4. 我期待着下次再见到你。(I'm looking forward to seeing you again.)
5. 这次访问让我留下了深刻的印象。(I'm deeply impressed by what I've seen and heard during this visit.)
6. 我想我们很快就会再见面。(I think we'll meet again soon.)
7. 是时候上飞机/火车/轮船了。(It's time for you to board the plane/train/ship now.)
8. 谢谢你专程赶来为我送行。(It's very nice of you to come all this way to see me off.)
9. 时间过得真快,就好像你只在这里待了一天一样。(Time goes so quickly. It looks as if you'd been here for only one day.)
10. 很高兴你在这里过得愉快。(We're glad you have enjoyed your stay here.)
欢迎词和欢迎辞是公开演讲中常见的部分,它们提供了一种礼貌的方式来欢迎听众,同时也设定了会议的基调。以下是一些常用的句子:
1. "Speaking on behalf of our company, I would like to say how delighted we have been to receive you here."(代表我们公司,我很高兴在这里接待你们。)这句话是正式场合中的常见开场白,表达了你对来访者的欢迎。
2. "Ladies and gentlemen, I’d like to take this opportunity to say a few words."(女士们、先生们,我想利用这个机会说几句话。)这是在正式场合开始讲话时常用的开场白,它给了你一个介绍自己和你所要讨论的主题的机会。
3. "On behalf of Sinochem I want to extend a warm welcome to you and to thank you for joining us tonight."(我代表中国化工进出口总公司向你们致以热烈的欢迎,感谢你们今天晚上光临我们的宴会。)这是一种更为正式的欢迎词,它明确了你的目标和感激之情。
4. "I would like to thank you for your kind words."(感谢你这番亲切友好的谈话。)当有人对你的话表示赞赏时,这是一种礼貌的回应方式。
5. "Let's drink a toast to the success of our negotiations."(让我们为谈判的成功而干杯。)这是一种庆祝性的语句,适用于商务谈判等成功后的场合。
6. "I ask you to raise your glasses in a toast to the expansion of the trade between us."(请大家举杯,为我们之间贸易的发展千杯。)这是一种更为正式的祝酒词,强调了双方贸易关系的重要性。
7. "Ladies and gentlemen, let's drink to the success of this conference."(女士们、先生们,为祝贺大会成功干杯。)这是一种庆祝性的语句,适用于大型会议或活动的成功结束后。
8. "We are sure your visit to China will be-rewarding."(我们相信,你这次中国之行将是有收获的。)这是对来访者的期待和鼓励,表明了主办方的热情和期待。
9. "I hope your trip to China will mark the beginning of a long - standing relationship."(我希望你这次中国之行将成为我们长期关系的开始。)这是对未来合作的期待和展望。
我希望你们此次中国之行将标志着我们之间长期合作的开始。
I am greatly honored/privileged to have the opportunity to speak at this reception.能在招待会上发表讲话,我深感荣幸。
十、常用句子Introduction Of Products
1. We are glad to have the opportunity to introduce our newly developed product to you.很高兴能有此机会向贵公司介绍我们新开发的产品。
2.We are supplying a full range of silk products to various countries.我们向世界各国输出全系列的丝织品。
3. We deal in a variety of household appliances such as TV sets, refrigerators, air-conditioners, microwaves, ovens, and so on. 我们经营各种家用电子产品,如电视机、冰箱、空调,微波炉等等。
4. Cosmetics are our best selling goods. They sell out fast every year. 我们的化妆品最好卖,每年都卖得很快。
5. Our products are well received wherever they go. 我们的无论到哪都深受欢迎。
6. Because it’s good for people’s health, it has become more and more popular. 由于对健康有益,它越来越受欢迎。
7. Our products range includes machine tools and household electrical appliances. 我们的包括机床和家电产品系列。
我们的产品拥有丰富的型号与尺寸选择,满足不同客户的需求。在过去的50年里,我们一直致力于丝织品的生产。现在,我们诚挚地邀请您尝试和测试我们全新产品的性能,体验它绝佳的机动性!我们的加湿器曾在国际展览会上荣获金奖,证明了其卓越品质。去年,我们的产品顺利通过了ISO认证,进一步确保了产品质量。
需要注意的是,由于时尚的变化,产品可能很快就会过时。因此,在询盘与报盘过程中,我们需要明确表达自己的需求和期望。以下是一些常用的询盘与报盘句子:
1. 请问您的需求清单是什么?
2. 如果型号符合我们的要求,我们可以考虑下单订购。
3. 请告知若购买一万吨,您方能给予的折扣是多少?
4. 您对哪种商品感兴趣?是否有具体型号?
5. 我们想了解第十六号商品是否还有库存。
通过以上句子,我们可以更清晰地表达自己的需求和期望,促进双方的沟通与合作。
. 请提供基于CFR的最低报价,目的地:伦敦。请报成本加运费至伦敦的最低价。
2. 我会查看我们的库存数量。
3. 如果你们的报价可接受,我们会下一个大订单。
4. 我们正在研究你们的报价,并将在进一步沟通中告知你们结果。
5. 我们的报价有效期为三天。
规格(Specifications):
1. 我们不确定这种新规格的产品是否适合这里的市场。
2. 我们很难说服用户接受这个新规格的产品。
3. 非常感谢你们提供的内容丰富的产品目录。
4. 我们有丰富的花色品种,并在此展出了各种新设计的样品。
5. 对于男士外衣,我们提供了四种尺寸选择:小号、中号、大号和特大号。
. 我们将根据不同国家的民族特点和风俗习惯安排生产,以满足其独特需求。
7. 客户满意度始终是我们的首要任务,我们会密切关注客户需求,并根据客户的喜好和期望来组织生产。
8. 我们的产品设计和颜色将与您的需求完美契合,为您提供最佳选择。
9. 您方提供的产品应与样品完全一致,以确保产品质量。
10. 请提供详细的产品规格说明,最好附有图片,以便我们更好地理解您的需求。
11. 此产品展现了精湛的工艺水平,为您带来卓越的品质体验。
关于价格部分:
1. 通常情况下,对于小额订货我们是不给折扣的。
2. 我们的报价已与现行国际市场行情保持一致,价格公道合理。
3. 目前市场行市正在上涨。
5. 市场行市目前呈现稳健增长态势。
6. 目前市场行市表现疲软,增长缓慢。
市场疲软/暗淡/呆滞。
在这样的市场环境下,价格谈判变得尤为重要。以下是一些常用的表达方式:
7. 如果不是因为数量大,我们还不会给你报这么低的价格呢。I wouldn’t have quoted you such a low price if it weren’t for a large quantity.
8. 鉴于我们过去多年的友好合作,我们准备降价2%。In view of our good cooperation over the past years, we are prepared to reduce our price by 2%.
9. 自去年七月份以来,价格上涨了3%。The price has gone up 3% since July of last year.
10. 质量永远是最重要的,不能离开质量来谈价格。One cannot take price separately from quality.
11. 我最多只能给你2%的佣金。The best I can do is to give you a 2% commission.
12. 我恐怕没有多大降价的余地。I’m afraid there is not much room for further reduction.
13. 只有当订购额达到20000吨或更多时,我们才能考虑减价问题。We would only consider a price reduction if the order is for 20,000 tonnes or more.
14. 这是我们的最低价格,不能再低了。This is our rock bottom price. We can't lower it any further.
此外,包装也是一个重要的方面。以下是一些常用的表达方式:
1. 包装必须适合海运,足够牢固,经得住野蛮装卸。The packaging must be seaworthy and strong enough to stand rough handling.
2. 货物用木箱包装,每箱装20打。The goods are to be packed in wooden cases containing 20 dozen each.
3. 水泥用双层牛皮纸袋包装,每袋装一吨。Cement is to be packed in double kraft-paper bags, each bag containing one metric ton.
包装和标记Packing and Marking
1. The packing of this product is to be improved. 这款产品的包装需要改善。
2. The packing of the porcelain is in Chinese national style and suitable for display in supermarkets. 陶瓷的包装具有中国特色,适合在超级市场上展销。
3. Each package should be marked "Fragile" to ensure safe handling during transportation. 每件包装上都要标明“易碎品”,以确保运输过程中的安全性。
4. No name of country or trade mark is to appear on the outside containers. 外箱上不应出现国名和商标。
5. The cases are to be marked with our initials in a diamond as usual. 跟往常一样,箱子上要刷一菱形,内写我公司的首字母。
6. This article containing 50 kilos needs to be packaged in double-sided paper bags, with each bag weighing 50 kilograms. 这一重达50公斤的产品需用双层牛皮纸袋包装,每袋装50公斤。
7. Pens are packed in paper boxes, with 10 pieces to one box. 钢笔要用纸盒包装,每盒装10支。
8. The packing of this product features novel design and diversified styles, making it visually appealing and easier to identify. 这款产品的包装特点是设计新颖、形式多样,使之更具视觉吸引力,便于识别。
9. Shipment
Shipment常用句子
1. Could you consider prompt shipment for this lot? 我们这批货能否考虑即期装运?
2. We usually ship goods by regular liners. 我们通常采用班轮运输。
3. We'd like to accept your proposal to change the unloading port to Los Angeles. 我们愿意接受你们的建议,把卸货港改成洛杉矶。
4. Our customer requests the shipment be made in three equal lots, each every two months. 我们客户要求分三批等量装运,每两个月装一批。
. Once we receive your letter of credit, we will arrange for shipment immediately after receiving it. We are happy to work with you and ensure that your goods are shipped as quickly as possible.
6. In the event that you wish to book shipping space on the "Dongfeng" before March 10th, we would be more than happy to do so. This allows us to ensure that your goods are shipped in a timely manner and can be delivered to you promptly.
7. It is important to note that there may be instances where shipment is delayed, and this is something beyond our control. Despite this, we strive to work with our clients to ensure that shipments are made as efficiently and effectively as possible.
8. We kindly request that you inform us if shipment has been effected or not. This allows us to keep track of your goods and ensures that they are delivered to you in a timely manner.
9. It is essential to adhere to prescribed time limits when making shipments, and any further extensions will not be considered. This helps us to plan accordingly and ensure that shipments are made efficiently.
10. If you have any questions regarding the transportation of goods, please do not hesitate to ask us. We will provide you with a detailed quote based on the specific requirements of your shipment.
11. When shipping goods using containers, it is generally more cost-effective to use a container compared to other methods of transportation. This is because container shipping offers a reliable and efficient way of transporting goods over long distances.
12. Unfortunately, we had to put off delivery due to the strike of the workers at the port. This was beyond our control, but we are committed to working with you to resolve the issue and ensure that your goods are delivered to you as soon as possible.
13. Once the goods are loaded onto the ship, we will forward you a full set of non-negotiable documents by airmail immediately after the shipment takes place. This ensures that you have all of the necessary information to track your shipment and make any necessary arrangements for its delivery to your destination.
在各种类型的句子中,最常见的集装箱类型包括开顶集装箱、干货集装箱、通风集装箱、冷冻集装箱、散货集装箱和框架集装箱。这些容器在运输过程中起到了至关重要的作用,它们的设计和结构都经过了严格的测试和认证,以确保货物的安全和完整性。
无论在学习、工作还是生活中,我们都会接触到各种各样的句子。句子是由词或词组构成的语言基本运用单位,它们可以表达各种复杂的意义和信息。为了更好地学习和应用商务英语,我们需要了解并掌握不同类型的句子。
本文为大家收集了一些最新的商务英语口语必备句子,希望对大家有所帮助。这些句子涵盖了各种场景和主题,可以帮助大家更有效地进行商务交流和沟通。总之,掌握不同类型的句子是提高商务英语水平的关键一步,希望大家能够在实际应用中不断加以练习和运用。