【星海音乐学院毕业生廖佳琳宁乡花鼓戏魔性演绎英文歌 网友调侃“跪着听歌”】

近日,一档互联网方言音乐综艺节目上,歌手廖佳琳惊艳全场,他用湖南宁乡花鼓戏完美演绎英国歌手阿黛尔的金曲《Rolling in the deep》。这首改编歌迅速蹿红,成为新一代“神曲”。原来,廖佳琳毕业于星海音乐学院,是国内为数不多的假声男高音。有人将他比作“男版龚琳娜”,廖佳琳接受记者采访时表示“愧不敢当”,自己还需努力。

歌曲在各大网络平台上爆红,成为网友们热议的焦点。即使加上字幕,也不是所有人都能听得懂,但就是这样一首歌曲在节目播出后,迅速在网上传播。在一家知名网站的音乐平台上,这首歌现在已经冲到了新歌榜的第二位,得到了7700多条评论。在年轻人聚集的一家视频网站上,相关视频《听完这你还记得原唱?(湖南版Rolling in the deep)》短短一个小时里增加了一万多的点击量,目前播放量已经超过10万。

对于这充满“魔性”的唱法,大家纷纷表示“耳朵中毒”了。在微博上,演员贾乃亮模仿廖佳琳演唱的视频总播放次数逼近1600万次,同时收获了3万条评论和22万个点赞,而原节目视频也成为各大娱乐号和普通网友转发的热门对象。即使在比较严肃的问答平台知乎上,大家对这首歌也是称赞有加。

创作灵感来源于廖佳琳打电话时说长沙话的声音以及背景音乐是阿黛尔的《Rolling in the deep》。这首歌曲的火红程度可见一斑,无论是在国内还是国外,都受到了广泛的关注和喜爱。

廖佳琳是一位假声男高音,从小学起就接受正统的声乐训练,曾为国内多部动画片演唱片头片尾曲,如《蓝猫淘气三千问》《虹猫蓝兔》等。廖佳琳的家乡在长沙市宁乡县,当地流行的宁乡花鼓戏有著名的代表作《刘海砍樵》。他的父亲一家都是民间艺人,爸爸六兄弟姐妹吹拉弹唱都不在话下,舅舅嗓音也特别好,逢年过节家庭聚会的时候,大家都会表演一下,其乐融融。从小家有艺术氛围,练就了廖佳琳的优异乐感和一副好嗓音。

廖佳琳曾在一档互联网方言音乐综艺节目上献唱湖南花鼓戏版《Rolling in the deep》,这首改编歌迅速蹿红,成为新一代“神曲”。

音乐老师是让他走上音乐这条路的关键人物。他回忆说:“在我二年级的时候,有一次下楼梯的时候故意大叫了一声,正好被一位音乐老师听见了。他拦住我,让我唱一首歌。我唱完之后,他就说‘诶,你可以去学习声乐’。”这位老师带他去少儿合唱团面试,他成功地加入了合唱团,从此开始了音乐生涯。

廖佳琳在后来的音乐比赛中屡获殊荣。2002年,他获得全国金嗓子杯大奖赛金奖;2003年,又斩获全国希望之星大奖赛金奖。2010年,他考入星海音乐学院,师从著名男高音歌唱家、星海音乐学院声乐系系主任杨岩教授。

在大三快结束时,廖佳琳尝试了假声男高音。一次艺术指导邢军老师听到他唱的假声后,建议他转型为假声男高音。此后,他的演唱风格逐渐转变为假声男高音。

随着“神曲”和廖佳琳的走红,争议之声也逐渐出现。一些网友认为,假声男高音应该出现在音乐会或者歌剧里面,而不是用来创作“神曲”,这被认为是“不伦不类、浪费人才”。另一些网友则认为廖佳琳改编的《Rolling in the deep》是方言歌,“不够高雅”。

然而,廖佳琳对这些争议持有不同的看法。在他看来,“雅俗共赏”才是他的艺术追求。他反问记者:“你觉得意大利歌剧高雅吗?大家都知道《我的太阳》,它是拿波里(那不勒斯)民歌,也是意大利的方言歌曲。但是我们在听的时候会介意它是方言吗?音乐都是相通的,没有高低贵贱之分,只要大多数人都喜爱就好。”

廖佳琳表示:“我未来的打算是继续创作这种中西融合的方言音乐,让我的音乐带有国际化的东方特色。”