The Artist (2011)
导演: 迈克尔·哈扎纳维希乌斯
主演: 让·杜雅尔丹 / 贝热尼丝·贝乔 / 约翰·古德曼 / 詹姆斯·克伦威尔 / 比茜·图诺克 / 佩内洛普·安·米勒 / 马尔科姆·麦克道威尔
上映年份:2011年
国家地区:法国
影片类型:浪漫喜剧/剧情
片长:134分钟
对白语言:英语
发行公司:Walt Disney Pictures
剧情简介:
本片讲述了乔治·瓦伦丁(让·杜雅尔丹 Jean Dujardin 饰),这位默片时代的最佳男主角,在1927年的好莱坞。他总是能在舞台上逗得观众捧腹大笑,他的爱犬是黄金配角,其他女演员只有靠边站的份。一次面对媒体采访,他无意中邂逅了一位表现欲超强的女子佩皮·米勒(贝热尼丝·贝乔 Bérénice Bejo 饰)。尽管后者抢镜出风头,但是他还是儒雅以待。然而这则头条新闻却压过了他的新戏,老板极为不满,老婆也醋性大发。后来佩皮闯荡好莱坞,与乔治重逢,令他心神不宁,演戏频频NG。最终两人闹僵,乔治决定自立门户,自编自导自演。与此同时,佩皮却借助有声电影的契机迅速蹿红,成为了首屈一指的明星。最终,他的默片与她的有声片档期撞车,一场在新与旧、情感与票房的争夺战拉开序幕......
影片评价:
本片荣获2011年第83届奥斯卡金像奖最佳影片等多项大奖,成为奥斯卡历史上第一部获得最佳影片和最佳导演提名的动画长片。该片不仅是一部充满着浪漫与温情的爱情故事,同时也是对经典老电影的一种致敬。从这部电影中不难发现一些经典老电影的影子,有些似曾相识的感觉......没错!《艺术家》的灵感就是来源于这些电影。
The Artist received widespread praise from critics and numerous accolades. Dujardin won the Best Actor Award at the 2011 Cannes Film Festival, where the film premiered. The film was nominated for six Golden Globes, the most of any 2011 film, and won three: Best Motion Picture – Musical or Comedy, Best Original Score, and Best Actor – Motion Picture Musical or Comedy for Dujardin. In January 2012, the film was nominated for twelve BAFTAs, also the most of any film from that year, and won seven, the most wins of the night. These awards included Best Film, Best Director and Best Original Screenplay for Hazanavicius, and Best Actor for Dujardin. In February 2013, it was nominated for ten Academy Awards and won five, including Best Picture, Best Director for Hazanavicius, and Best Actor for Dujardin. The Artist was the first silent film to win Best Picture since 1927's Wings (the first recipient of the Best Picture Award, in 1929), the first film presented in the 4:3 aspect ratio to win since 1955's Marty, and the first non-R-rated film to win Best Picture since 2004's Million Dollar Baby.
In France, the film "The Last Laugh" won six out of ten César Awards, including Best Film, Best Director for Frédéric Tcheng and Best Actress for Michèle Girardon. The film became the most awarded French film in history.
"The Last Laugh," also known as "Le dernier cri" (The Last Laugh), was directed by Frédéric Tcheng and written by Carl Mayou. It stars Emil Jannings, Meli dé Chaffort, and Max Hiller. The film is a drama that takes place in Germany and is set in German. Released on December 23, 1924, the film is based on Gogol's novel "Coat" and uses comedy to portray the tragic destiny of a small character.
The main character of the film is the doorman of a large hotel who is proud of finding such a decent job. He makes his neighbors in the poor housing area envious. However, he cannot perform his duties well due to his age. One day, he is punished by his boss after making a small mistake and is sent to clean the toilets and deprived of the gold-edged uniforms worn by upper-class servants. Reluctantly, he doesn't tell his family. To attend his niece's wedding, he even steals his old uniform. Unfortunately, his secret is eventually discovered, which makes him even more embarrassed and even contemplates suicide. However, an unexpected incident occurs where a dying millionaire bestows upon him a large sum of money, causing his life to change dramatically and becoming a wealthy guest at the hotel worth millions.
Considered a masterpiece of silent cinema, the film does not use any dialogue or narration. Instead, it relies entirely on visual storytelling and剪辑 to drive the plot forward. "The Last Laugh" is widely regarded as a groundbreaking work of film art that established cinema as a unique form of expression.
Tcheng's film employs various innovative techniques for activity photography, making it one of the best works of silent cinema. There are almost no subtitles in the film, relying solely on visual cues to convey the story. The final scene features a repeated shot of people laughing at the protagonist, which may be even more chilling than any verbal sound effects. This technique is also used in Tcheng's later film "The Artist," where the "joke" between two characters is presented through overlapping shots of them both silently laughing at the same time while being sandwiched by someone who is silent but clearly amused.
The experienced doorman at the Atlantic Hotel takes pride in his position, responsibilities, and uniform. One rainy night, he takes a brief rest after lugging a heavy suitcase in from the rain. Unfortunately, his manager comes by during this break, causing him to miss his duties. The next day, when he arrives for work, he is informed that he has been replaced as the doorman and assigned to the less strenuous but purely menial job of being a washroom attendant. Stunned and humiliated, the old man struggles to carry on with his life.
Written by Snow Leopard
The Jazz Singer (1927) is a musical film directed by Alan Crosland and starring Al Jolson, May McAvoy, Warner Oland, Eugenie Besserer, Otto Lederer, Robert Gordon, Richard Tucker, Cantor Joseff Rosenblatt. It is categorized as a drama/musical/romance and produced by United Artists Corporation. The film is in English and was released on October 6th, 1927.
《爵士歌王》是一部由阿尔·乔森执导,艾伦·克罗斯兰和梅·麦卡沃伊主演的电影。该片于1927年上映,是影史上第一部有声电影。影片讲述了一个犹太拉比的儿子一心想成为百老汇明星,唱歌跳舞,但遭到家长的强烈反对。他们只想让他成为犹太教仪式中的领唱。但是深深热爱爵士乐的儿子一心只想唱流行歌曲。多年后,背井离乡,更名改姓的他终于登上了舞台,在旧金山的夜店酒吧里,他实现了自己的理想,成了一名爵士歌手。第一部有声片,但其中只有很少几段对白,但足以让当年的观众大吃一惊。这部影片使歌舞喜剧演员乔尔森(Al Jolson)大享盛名,并彻底改变整个电影业的轨迹。曾多次重拍,1980年版由尼尔·戴蒙和劳伦斯·奥利弗主演。
The Jazz Singer is a 1927 American musical film. The first feature-length motion picture with synchronized dialogue sequences, its release heralded the commercial ascendance of the "talkies" and the decline of the silent film era. Produced by Warner Bros. with its Vitaphone sound-on-disc system, the movie stars Al Jolson, who performs six songs. Directed by Alan Crosland, it is based on a play by Samson Raphaelson.
瘦子(The Thin Man)是1934年由W.S. Van Dyke执导的一部侦探推理片,玛娜·洛伊、威廉·鲍威尔、莫琳·奥沙利文参与演出。
类型: 喜剧、犯罪、剧情、悬疑、爱情
制片国家/地区: 美国
《瘦人》(The Thin Man)是一部1934年的美国侦探电影,由威廉·鲍威尔(William Powell)和米娜·洛伊(Myrna Loy)主演。这部电影改编自达什尔·哈米特(Dashiell Hammett)的侦探小说,讲述了一对搞笑侦探夫妻档尼克(Nick)和诺拉(Nora)调查一位发明家失踪案的故事。影片成功地将喜剧和悬疑元素融合在一起,成为影史上第一对塑造成功的屏幕情侣组合。导演W.S. Van Dyke在两周内完成了这部作品,摄影指导由黄宗沾担任。
影片中聪明的小狗“爱死它”(ASTA)成为了侦探系列电影的象征,它不仅在每起案件中发现重要线索,还多次救了主人公尼克的性命。与《艺术家》中的小狗瓦伦汀(Valentine)相比,《瘦人》中的小狗形象更加亲切可爱。
值得一提的是,《瘦人》是后来拍摄的五部续集的基础。尽管原著小说从未有续集,但这部电影的成功使得这个侦探系列继续发展,成为了影史上最受欢迎的电影之一。
经典台词:
1. “瘦人”尼克:“我告诉你,我是瘦人!”
2. 诺拉:“你真是个喋喋不休的话痨!”
3. 尼克:“沉默是金吗?我看你脸上的小胡子、流露出的绅士范,还有和狗狗的友情,完全不是这样。”
Nora Charles: 好吧!那就继续吧!看我会不会在意!但是我觉得把我从纽约一直带到这儿来,就是为了让我成为一个寡妇,这真是个卑鄙的把戏。
Lieutenant John Guild: 我们听说这个地方已经成为了Wynant家族的一个聚会场所,所以我们决定留下来,以防万一老家伙本人也会现身。然后我们看到了这只鸟儿偷偷溜进来,我们就决定跟上来看看。幸运的是,我们做到了!
Gil: 我正在研究精神病理学,我有一个理论。也许这是一件虐待狂或偏执狂干的。如果我看到了它,我就可能会知道。
以上是一段对话内容重构后的结果。如果你需要更多关于公民凯恩(Citizen Kane)的信息,可以告诉我你想了解哪方面的内容。
美国报业大亨凯恩(奥森•韦尔斯)在桑拿都庄园中留下“玫瑰花蕾”的“遗言”死去后,一位青年记者受媒体的委托调查这四个字的含义。他走访了凯恩生前的同事好友,从报社董事长伯恩斯坦的口中,了解到凯恩的发迹历程以及如何制造舆论使美国卷入1897年的战争中的往事。从利兰的讲述中,凯恩与美国总统的侄女爱米丽的婚姻、与第二任妻子(歌手)苏珊的复杂关系及在总统竞选中的失败等等也被他一一所知。听过大量的讲述后,该记者又去图书馆查阅了有关凯恩的详尽资料,凯恩更多的一面,青年时代的经历及与母亲的关系也被他知晓,然而,“玫瑰花蕾”四字的含义,他仍不得而知。
《艺术家》中有一处瓦伦汀与妻子就餐的戏,影片只用了4个镜头切换,30秒钟来表现夫妻间关系的渐行渐远。导演运用蒙太奇手法压缩时间,扩大影片容量,把夫妻之间思想隔阂的产生表现得干净利落。第一个镜头里夫妻俩都各自朝对方简单一笑,心领神会;而最后一个镜头里,夫妻俩一个看报一个涂鸦,互不关注。这组镜头前后还穿插了佩蒂从龙套到有名有姓角色的变迁,时间纵深感立刻浮现。这一拍摄技法完全是在向奥逊·威尔斯的《公民凯恩》一段致敬,那段表现凯恩与第一任妻子离异的过程,用了六个镜头仅几分钟时间表现。并且最后一个镜头,凯恩看的是自己办的《问讯报》,而妻子看的是他的对头报纸《纪事报》,足以表明两人关系的崩盘。
精彩台词:
Charles Foster Kane: You can't blame me. They've been making statues for some two thousand years, and I've only been collecting for five.
Charles Foster Kane: We have no secrets from our readers. Mr. Thatcher is one of our most devoted readers, Mr. Bernstein. He knows what's wrong with every issue since I've taken charge.
Charles Foster Kane: You're right, I did lose a million dollars last year. I expect to lose a million dollars this year. I expect to lose a million dollars *next* year. You know, Mr. Thatcher, at the rate of a million dollars a year, I'll have to close this place in... 60 years.
Bernstein: A fellow will remember a lot of things you wouldn't think he'd remember. You take me. One day, back in 1896, I was crossing over to Jersey on the ferry, and as we pulled out, there was another ferry pulling in, and on it there was a girl waiting to get off. A white dress she had on. She was carrying a white parasol. I only saw her for one second. She didn't see me at all, but I'll bet a month hasn't gone by since that I haven't thought of that girl.
In the 1950 film Sunset Boulevard, directed by Billy Wilder and written by Charles Buchman and Billy Wilder, the character Charles Foster Kane tells his boss Kane Sr. that he expects to lose money every year for the rest of his life. Kane Sr. responds by saying that if Charles continues to spend money like he does now, he won't be able to stay in power for long. The scene takes place on Sunset Boulevard, which is known for its luxurious mansions and high-profile residents.
葛洛丽亚·斯旺森(Gloria Swanson)扮演的诺玛已经50多岁,曾经的风华绝代正在她所住的荒废豪宅里慢慢凋谢。她的好友马克思陪伴在她身边。尽管如此,诺玛并没有放弃重燃光辉的梦想。她正在编写《莎乐美》的剧本,而在此期间,逃避债务逃到此地的编剧乔成为了她事业的最佳人选。诺玛收留了他并为他提供了舒适的环境,让他写作。渐渐地,她对他产生了感情。然而,乔却拒绝了她,他和另一个美丽的女子计划着新的剧本,两人相爱并陷入热恋。当诺玛得知了乔的“背叛”后,她卑微地哀求他,但这并没有动摇他渐行渐远的心。最终,诺玛举起枪对准正要离开的乔。
葛洛丽亚·斯旺森饰演的诺玛·戴斯蒙是比利·怀尔德(Billy Wilder)经典作品《日落大道》中的女主人公。她在有声片大潮来临时被时代淘汰,成为了一位默片巨星。在《艺术家》中,瓦伦汀(William Holden饰)的境遇与诺玛相似。在走下坡路之后,他选择了隐退,与老管家过上了一段穷困潦倒的生活。这段经历与《日落大道》中的默片女王相比也好不到哪里去。两者都有自大的个性,一个不肯接受无声片时代的消亡,另一个则始终认为自己是电影界的女王。
以下是一些精彩的对白:
诺玛·戴斯蒙(Norma Desmond):他们把偶像们摧毁了, Fairbankses、Gilberts、Valentinos!现在我们还有什么?一些无名小卒!
诺玛·戴斯蒙(Norma Desmond):我讨厌这个词。这是回归,回归那些从未原谅我抛弃银幕的数百万观众。
Max Von Mayerling, Joe Gillis, and Norma Desmond are some of the most memorable characters in Hollywood history. They were all part of a time when movies were still considered a novelty and a way to capture people's imaginations.
Max Von Mayerling was known as the "greatest of them all." She was a star who captivated audiences with her performances in films like Salome. Her popularity was such that she received 17,000 fan letters in just one week. Men even bribed her hairdresser to get a lock of her hair. One particular maharajah even traveled all the way from India to beg for one of her silk stockings, which he later strangled himself with.
Joe Gillis was a man who knew how to make movies work. Audiences often believed that actors made up their lines as they went along, but Gillis knew that behind the scenes, there was a lot of planning and preparation involved. He was instrumental in shaping the direction of many classic films like King Kong and The Wizard of Oz.
Norma Desmond was another iconic character who defined her time in Hollywood. She was a woman who refused to be defined by her role as a silent film star. She famously said to the newsreel camera, "And I promise you I'll never desert you again because after 'Salome' we'll make another picture and another picture. You see, this is my life! It always will be! Nothing else! Just us, the cameras, and those wonderful people out there in the dark! All right, Mr. DeMille, I'm ready for my close-up."
Despite their different personalities and roles, these three characters share a common trait: they all played an important part in shaping the history of cinema. Whether it was through their performances on screen or their contributions to the development of the film industry, they continue to inspire generations of filmmakers and moviegoers alike.
Norma Desmond: There was a time when I had the attention of the entire world. But they wanted more, oh yes! They wanted to hear every detail about my life as well. So they started talking about me. And talking. And talking!
Joe Gillis: Norma, you're 50 years old now. Grow up, okay? There's nothing tragic about being 50, unless you try to be 25 again.
Singin' in the Rain is a 1952 American musical film directed by Stanley Donen and Gene Kelly, with Adolph Green and Betty Comden writing the screenplay. It stars Gene Kelly, Debbie Reynolds, Donald O'Connor, and Jean Hagen. The film is classified as a comedy, musical, and romance movie, and was produced in the United States. The original language used was English, and it premiered on March 27, 1952. The runtime of the film is 103 minutes.
During the silent film era, actors' physical appearance mattered much more than their voices. Lina (Jean Hagen), played by Jean Hagen, became a popular starlet with her pleasing looks and partner Tango (Gene Kelly). However, with the advent of sound films, Lina struggled to deliver her lines gracefully due to her unpleasant voice. Despite all her efforts to train, she could not make her dialogue sound good. So Tango hired Kathy (Debbie Reynolds), who had a sweet voice, to dub Lina for her musical performances, which brought her popularity to new heights. As a result, Lina became increasingly arrogant. Tango frequently collaborated with Kathy and his friend Cosimo (Donald O'Connor), and he even developed feelings for Kathy, leading to a romantic relationship between them. One rainy night gave Tango an idea for how to give Kathy the recognition she deserved and her rightful place within the entertainment industry.
以下是重构后的内容:
这部电影无需过多介绍,应该是这份名单中最家喻户晓的一部。金·凯利在雨中街头绕着路灯跳舞的画面,已经被认为是影史上最佳场景之一。《雨中曲》的男主角一直在想着如何通过有声片将性格不合、嗓音不佳的女主角换成他自己心仪的姑娘。这与《艺术家》一样,都是关于默片明星如何在电影工业从无声阶段过渡到有声阶段,以及他们对“有声”的挣扎。然而,《雨中曲》是从有声片的角度来看待这个问题,而《艺术家》则是从无声片的角度来思考。
经典台词:
Don Lockwood:“唯一的问题是一旦他们发行了这部电影,就没有人想看我在伍尔沃斯大楼上跳下来,然后落进湿透的抹布里。”
Don Lockwood:“我真希望你今晚能给我们带来一些特别的东西。”
The Coconut Grove Girls(唱):整夜我都在梦想着你;黎明过后,我仍然在梦着你。你是我所有的想法,是我的一切,是我唱过的所有歌;无论夏天、冬天、秋天还是春天。如果一天有超过24个小时,我会花时间在甜美的梦中度过;无论是灰色的天空还是蔚蓝的天空;早晨、中午和晚上也是如此;一整天我都在梦着你。
《一个明星的诞生》是由乔治·库克执导,朱迪·加兰、詹姆斯·梅森领衔主演的爱情歌舞片。影片讲述了女演员埃斯特·布洛杰特在大明星诺曼·梅因帮助下一举成名,两人也结成佳偶。埃斯特事业上的声望与日俱增,但却使得每况愈下的诺曼深感沮丧的故事。
该片于1954年9月29日在美国上映。
埃斯特·布洛杰特(Esther Blodgett)是一位在好莱坞具有巨大前途的年轻女演员。她在由大明星诺曼·梅因(Norman Maine)举办的一场慈善募捐演出中崭露头角,很快就爱上了这个年长且世故的人。而诺曼也为她的天真活泼所深深吸引。诺曼为埃斯特创造了几次演出的机会使她一举成名,他们两人遂结成佳偶。
由于天赋极高,埃斯特在事业上的声望与日俱增,但这使得每况愈下的诺曼深感沮丧。后来他酗酒、脾气暴躁。埃斯特被生活中两种强烈的爱、即对丈夫的爱和对事业的爱所折磨着。在一个描写这两种爱的歌舞节目中,埃斯特怀着两种矛盾的爱又唱又跳,她用《出生在箱子里》来表达她早年渴望成名的野心和命中注定的经历,而她表演的《离去的人》,则使诺曼终于完全理解了妻子的伟大的公众拥有这样一位明星的权利。可是,若没有埃斯特的经常陪伴,他又无法生活下去,最后只好以自杀结束生命。
埃斯特在哀痛中继续演出,并以自己的歌声来永恒地纪念她的丈夫。然而,在50年代乔治·库克版的《一个明星的诞生》(A Star Is Born)中,故事的发展却与原版有所不同,结局变成了Happy Ending。这部电影讲述了女主角朱迪·加兰(Judy Garland)是一个小歌手,在男明星乔恩·安德森(Jon Anderson)的引荐下初涉影坛,事业获得巨大成功;相反,大明星乔恩却渐走下坡,两人在婚后更形成鲜明反差,他们的关系逐渐走向穷途末路。相较于原版更加注重内心深度的刻画,乔治·库克版《一个明星的诞生》则将这段悲剧性的爱情故事展现得更加详细。
经典台词:
埃斯特·布洛杰特(Esther Blodgett):有一天你不会再嘲笑我!我要走出去过真正的生活!我会成为一个名人!
诺曼·梅因(Oliver Niles):现在,我要把你交给我们的恶魔新闻经纪人列比。别让他吓到你。他心肠虽硬,却也......
Matt Libby说: "不,这已经被拍过了。这一定是一部了不起的电影...海滩!我可以想象到它。新娘们穿着泳衣,成千上万的Santa Monica学童拼出"爱"这个词......但它足够大吗?"
电影名称:《卓别林》
导演:理查德·阿滕伯勒
编剧:William Boyd / 布莱恩·福布斯
主演:小罗伯特·唐尼 / 莫伊拉·凯利 / 安东尼·霍普金斯 / 米拉·乔沃维奇 / Paul Rhys
类型:剧情
制片国家/地区:英国 / 美国 / 法国 / 意大利
语言:英语
上映日期:1992-12-18
片长:143分钟
传记作家乔治赴瑞士采访卓别林(Robert Downey Jr 饰)。后者将自己的故事娓娓道来。1894年的英国,小小年纪的卓别林已经开始为临时演员母亲救场,但不幸的困苦生活导致卓别林兄弟分离,母亲也因发疯入院。1903年,卓别林经哥哥介绍进入一家英国剧团开始自己的演艺生涯,不久他打出名号,获得美国制片厂的邀请,在美国,卓别林接触到梦幻般的电影艺术,并用自己的灵气在电影这种媒介的帮助下名利双收。卓别林无法忘记自己的出身,掌握制片权后坚持在自己的影片中加入批判精神,也因此被扣上红色份子的帽子,惹上诸多麻烦。这位卓越的电影人经历了政治打压、情人们的离去、成功与失落后垂垂老矣,他在影院看着自己当年的电影,潸然泪下。
本片获得了1993年英国电影学院奖最佳男演员、伦敦影评人协会年度演员奖、芝加哥影评人协会奖最有前途女演员奖。
经典台词:
Charlie Chaplin: If you want to understand me, watch my movies.
Charlie Chaplin: Nothing quite like it. The feeling of film.
Charlie Chaplin拒绝与纳粹握手的原因是因为他认为纳粹是反人类的,而电影是为人民服务的。他说:“我宁愿不要和纳粹握手。”
Amante Menguante是一部2002年的西班牙剧情/爱情/短片电影,由佩德罗·阿莫多瓦执导,费雷·马丁内兹和帕兹·维嘉主演。这部电影讲述了女科学家安帕萝为了减肥配制了一种药水,但她的男朋友艾弗多喝下后身体不断缩小,最终变成了只有几英寸的小人。为了不让爱人痛苦,艾弗多选择离开,但是他们的爱情并没有就此结束。
在《艺术家》酒吧的一场戏中,瓦伦汀因酒醉产生了幻觉,他所扮演的角色在独立制作的新片《爱的眼泪》中变成了一个小人形象,走到吧台。这个小人不满于演员瓦伦汀的自甘堕落,和其他土著小人一起对他发动了攻击。为什么用一大一小来表现?正是因为瓦伦汀的狂妄自大引发了他不成功之后的自甘堕落,显然他对这种忠言逆耳和群起攻之仍是无动于衷。
事实上,1936年,著名导演托德·布朗宁就在《魔鬼玩偶》一片中展现了大人与小人共同出现在同一画面的场景。阿尔莫多瓦在《对她说》一片中也曾拍摄过一段“戏中戏”的仿默片《缩水情人》,同样是大人与小人之间的故事。
另外,2008年的动画短片《魔术师和兔子》(Presto)也呈现了类似的情节。这部由皮克斯工作室制作的短片讲述了伟大的魔术师普里斯托(Presto)即将上演帽子魔术的表演,和他搭档的是小兔子艾历克(Alec)。然而,普里斯托忽视了艾历克的感受,专注于自己的表演。艾历克饥肠辘辘,对眼前的胡萝卜垂涎欲滴,但普里斯托却不予理睬。最终,艾历克和普里斯托展开了一场魔术大对决,这场妙趣横生的表演由此展开。
此外,在一场明星见面会上,大明星乔治·瓦伦汀(George Valentin)在向观众挥手致敬后,招呼另一位主角上台。然而,当女主角正打算上去时,她发现自己被涮了一把。原来,瓦伦汀招呼的是片子里那只小狗,台上人狗搭档珠联璧合、好不热闹。
总的来说,这些作品都以不同形式展现了大人与小人之间的互动,以及他们之间的竞争与合作。通过这些故事,我们可以看到人性的各种面貌,以及人们在面对困境时所展现出的勇气和智慧。
ignity. Poise. Mystery. These are the characteristics that we expect from a great turn-of-the-century magician, like Presto. However, when Presto forgets to feed his rabbit one too many times, there's no telling what to expect! This latest comical short film from Pixar Animation Studios follows the escalating misadventures of Presto and his rabbit Alec as they prepare for a stage performance. When a star magician's ego gets the best of him, he provokes some clever revenge from his neglected costar. The resulting show is filled with slapstick humor, memorable characters, and heartwarming moments. Whether you're a fan of Pixar's classic films or just looking for a good laugh, this movie is sure to delight. So sit back, relax, and enjoy the antics of Presto and his rabbit as they bring magic and comedy to life on stage.